Thursday, 15 March 2012

quilling naptár (negyedik rész) / quilled calendar (part four)

Íme itt a quilling-naptár utolsó része is: az ősz. A gólya azért van a fészkében, és nem utazott melegebb éghajlatokra, mert fontos dolga van még: kisbabát fog hozni az ünnepeltnek :) Meg egy csokor rózsát, szőlőt és kenyeret, a székely címert és egy rózsafűzért. Sokminden történik még szeptember-október-novemberben, vagyis Szent Mihály, Mindszent és Szent András havában.

**********************************************************************************************************
Here's the last part of the quilled calendar: the autumn. Although the storks fly to warmer countries in this season, this one decided to stay and bring a new baby to the family :) And a bunch of roses, bread and grapes, the coat of arms of the szekler (inhabitants of Transilvania) and a rosary to pray. The other things have a personal meaning to the celebrated lady.










1 comment: